西浦学生在全国口译大赛中取得骄人成绩

新闻

近日,西交利物浦大学英语与文化传播系学生在上海举办的全国口译大赛中取得骄人成绩。

金融英语专业大三学生刘思懿(下图左四)和传媒英语专业大一学生张甄旎(音)(下图左二)在第五届全国口译大赛上海赛区比赛中力克近百名选手,夺得三等奖。

经过一天激烈的交锋,其他六名西交利物浦大学学生也荣获了优秀奖。

全国口译大赛由中国翻译协会与“51找翻译”公司组织、剑桥翻译协会主办,是大学生们可以展示自己中英双语口译能力的全国性口译比赛。

口译是外语应用领域最为严格、具有挑战性的技能之一。全国口译大赛要求参赛者们精于英语应用和英语口译,并拥有快速的反应能力。

在比赛前的准备阶段,西交利物浦大学组织了一场内部选拔赛,8名同学从17位候选人中脱颖而出,取得代表学校参加全国口译大赛上海赛区比赛的机会。

英语与文化传播系翻译与口译讲师、本次大赛专家组的主席夏倩(Annie)表示:“知道学生们在为期三周的准备期间学到很多知识并乐在其中,我感到十分令人欣慰,同时我也为他们精彩的表现感到自豪与高兴。”

“通过比赛,同学们不仅提高了自己对英语口译的兴趣,同时也借此机会在比赛中认识了许多国内的同伴们,”刘思懿说:“我是第一次参加这种类型的比赛,比赛启动前,我就开始每天锻炼口译能力;比赛结束后,我明显感到自己的口译水平有所提升。当然,将来我还需要完善自己很多方面的能力,同时其他参赛者的精彩表现也让我印象深刻。”

“Annie在赛前准备阶段为每个学生都提供了针对性的指导,她分析了一些典型的错误,强调了准确合理地传递信息的重要性。就如何实现笔记与听力的和谐同步来说,她认为语言能力是必不可少的,笔记只是一种辅助工具。”

目前,西交利物浦大学已经面向学生提供所有本科课程的英语翻译、口译与会议口译的模块,这一模块的设计初衷是帮助学生了解口译技能和行业知识的基本原则。

除了为学生们提供如参加比赛这样提高学术能力的机会,西交利物浦大学英语与文化传播系还会邀请相关行业人士为学生们提供职业发展与规划方面的指导。

瑞克翻译公司上海总部是一家行业领先的致力于翻译与本地化服务的供应商,该公司总经理左仁军(音)受邀于4月19日下午在一场翻译与口译职业前景会议上发表讲话。左先生被学生们积极求学的参与热情以及对翻译与语言相关行业市场前景的由衷兴趣深深打动。


(翻译:徐敏 编辑:许恬甜)


Tagged as: 人文 教育

分享