Year | Title | Author (s) | Publisher/Journal |
---|---|---|---|
2024 | Introduction to Literary Studies: A Guide for Global Students | Alan McCluskey, Jonathan Ford | Springer Nature |
2023 | The Works of Lin Yutang: Translation and Recognition | Yangyang Long | Routledge |
2023 | Negative, Nonsensical, and Non-Conformist… | Peter Yacavone | University of Michigan Press |
2023 | “Psychic Vampires” | Henry Bartholomew | Palgrave Macmillan |
2023 | The Unknown: Weird Writings by Algernon Blackwood, 1900-1937 | Henry Bartholomew | Handheld Press |
2023 | Coleridge and the Idea of History | Thomas Duggett | Romanticism |
2023 | 计算语言学新进展研究 | Xiaojun Zhang | 清华大学出版社 |
2023 | Videoconference interpreting goes multimodal: Some insights and a tentative proposal | Xiaojun Zhang, Gloria Corpas Pastor, Jing Zhang | Interpreting Technologies: Current and Future Trends |
2023 | Developing New Theories for New Realities: Reduce Linguistic Inequality with Multimodal Machine Translation | Xiaojun Zhang, Zipei Zhou | Frontiers in Asia-Pacific language and Culture Studies |
2019 | “Enstranged Strangers: OOO, the Uncanny, and the Gothic” | Henry Bartholomew | Open Philosophy (De Gruyter) |
2022 | Gothic Romanticism: Wordsworth, Architecture, Politics, Form (2nd Edition) | Thomas Duggett | Palgrave Springer |
2022 | Discursive Mediation in Translation: Living History and its Chinese Translations | Hui Wang | Palgrave Macmillan |
2022 | Narrating Difficult Histories: Interwar Border Crossing in Evelyn Waugh’s Vile Bodies (1930) and Christopher Isherwood’s Down There on a Visit (1962) | Yuexi Liu | English Studies |
2022 | Traces of Homer in Ishmael’s Double Vision | Alan McCluskey | Leviathan (Johns Hopkins) |
2022 | Translation as Representation: Western Imagination of China fromthe Eighteenth Century to the Present | Yangyang Long | TranscULturAL: A Journal of Translation and Cultural Studies |
2022 | Sex, Race, and Wyatt Earp…My Darling Clementine | Peter Yacavone | Film & History |
2020 | From Romantic Gothic to Victorian Medievalism: 1817 and 1877 | Thomas Duggett | Cambridge University Press |
2020 | Hearing Voices: The Extended Mind in Evelyn Waugh’s The Ordeal of Gilbert Pinfold | Yuexi Liu | Modernist Cultures |
2021 | Trans Narratives: Trans, Transnational, Transmedia | Ana Horvat, Sarah McRae, Orly Lael Netzer and Julie Rak | Routledge |
2021 | From skill-acquisition to dynamic learning: Learning-oriented assessment in the sight translation classroom | Xueni Zhang, Wan Hu, Maike Oergel | Current Trends in Translation Teaching and Learning E |
2019 | Transpacific theatre: Lin Yutang’s self-translation as a creative act | Yangyang Long | Asia Pacific Translation and Intercultural Studies |
2019 | Unfixing the Prefix in Life-Writing Studies: Trans, Transmedia, Transnational | Ana Horvat, Sarah McRae, Orly Lael Netzer and Julie Rak | Trans Narratives, a/b: Auto/Biography Studies |
2019 | Tranimacies, Auto-Births, and Affective Trans Embodiment in Nina Arsenault’s Silicone Diaries and Heather Cassils’s Becoming an Image | Ana Horvat | Embodied Lives, a/b: Auto/Biography Studies |
2019 | Balancing University Teaching and Media Industry Needs: A Case Study of Teaching Finance and Economics News Translation | Wan Hu, Xuquan Wang | International Journal of Higher Education |
2018 | Education, Translation and Global Market Pressures: Curriculum Design in China and the UK | Wan Hu | Palgrave Macmillan |
2018 | “Free from the Blessings of Civilization”: Native Americans in Stagecoach and other Westerns | Peter Yacavone | Film & History |
2018 | 专门领域翻译硕士培养模式及其课程设置:以西交利物浦大众传媒翻译硕士项目为例 | Hui Wang, Zhoulin Ruan | Translation Quarterly |
2016 | ‘Race and the Changing Representations of Neanderthals’ | Alan McCluskey | Journal of Human Geography |
2011 | A Corpus-based, Machine-Aided Mode of Translator Training: ClinkNotes and beyond | Chunshen Zhu, Hui Wang | The Interpreter and Translator Trainer |